Les achats effectués sur le site internet ne sont pas comptabilisés sur la carte fidélité (qui fonctionne uniquement en magasin).

Rfp 2021, t. 85, n.2
EAN13
9782130828563
Dimensions
23,9 x 17,6 x 1,3 cm
Poids
484 g

Rfp 2021, t. 85, n.2

Collectif

Puf

Offres

Alors que la traduction est au cœur du processus analytique et que la psychanalyse interroge le rapport de l'homme au langage, il n'y a pas dans l'œuvre de Freud de réflexion théorique la concernant directement. Tout au long de son œuvre, Freud utilise Übersetzung – sans dire ce qu'il entendait par ce mot – pour parler des mécanismes qui « traduisent » des contenus psychiques inconscients en les rendant conscients. Traduire concerne donc à plus d'un titre la psychanalyse mais qu'est-ce que « traduire » pour les psychanalystes d'aujourd'hui ? Quels sont les enjeux théoriques et pratiques de la traduction en psychanalyse et des textes psychanalytiques ?
S'identifier pour envoyer des commentaires.